您的位置:首页 >百科精选 >

师旷论学文言文翻译(段齑画粥文言文的翻译)

导读 今天数码之家小编天天来为大家解答以上的问题。师旷论学文言文翻译,段齑画粥文言文的翻译相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧...

今天数码之家小编天天来为大家解答以上的问题。师旷论学文言文翻译,段齑画粥文言文的翻译相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、不是段齑画粥,应该是断齑画粥。

2、【翻译】: 北宋时期,范仲淹小时家贫,他只好住在庙里读书,昼夜不息,每日生活十分清苦,用两升小米煮粥,隔夜粥凝固后用刀一切为四,早晚各吃两块,再切一些腌菜佐食。

3、经过苦读终于被录取为官员,他的至理名言是:先天下之忧而忧,后天下之乐而乐【出处】: 宋·魏泰《东轩笔录》:"惟煮粟米二升,作粥一器,经宿遂凝,以刀画为四块,早晚取二块,断齑数十茎,酢汁半盂,入少盐,暖而啖之。

4、"扩展资料:词语辨析:【举例造句】: 贫而力学,断齑画粥。

5、 ★《书言故事·苦学·断齑画粥》【拼音代码】: djhz【近义词】:节衣缩食、断齑块粥【反义词】:挥霍无度、挥金如土【用法】: 作谓语、定语;指生活贫困【英文】: eat sparingly because of poverty范仲淹出任泰州时,征调民众4万多人,重修捍海堰。

6、自天禧五年(1021年)至天圣四年(1026年)完成,新堤横跨通、泰、楚三州,全长约200华里,不仅当时人民的生活、耕种和产盐均有了保障,还在后世"捍患御灾"中发挥了重要作用,当地人民将所修之堤命名为"范公堤",遗址迄今犹存。

7、景佑元年(1034年),苏州久雨霖潦,江湖泛滥,积水不能退,造成良田委弃,农耕失收,黎民饥馑困苦,范仲淹出知苏州后,根据水性与地理环境,提出开浚昆山、常熟间的"五河",将积水导流太湖,注入于海的治水计划。

8、范仲淹以"修围、浚河、置闸"为主的治水经画,不但获得时舆的赞扬,还泽被后世,自南宋一直至元、明的两浙职守,都依照这个模式去整治水患。

9、参考资料:断齑画粥_百度百科。

本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!